Prototypen

Prototypen sind forschungsorientierte Systeme, die ebenso wie die Ressourcen aus F&E-Projekten hervorgegangen sind, in Forschung und Ausbildung (siehe dort) weiterverwendet werden, aber noch nicht im Stadium industrieller Anwendbarkeit stehen.

ALEP (in Englisch)

Advanced Language Engineering Platform, von der EU finanzierte Toolbox für

  • Maschinelle Sprachanalyse
  • Text Handling Komponente (Datum, Eigennamen etc.)
  • Morphologische und syntaktische Beschreibung

des Deutschen, auch der anderen EU-Sprachen.

CAT2 Übersetzungssystem & CAT2-Grammatiken und zugehöriger Interpreter (Prolog)

Im (unifikationsbasierten) CAT2-Formalismus geschriebene Grammatiken (Syntax und Semantik) mit Abdeckung komplexer syntaktischer und semantischer Phänomene, jedoch nur für Teilbereiche getestet (Abdeckung abnehmend in der Reihenfolge):

  • Deutsch (am weitesten ausgebaut),
  • Englisch,
  • Französisch,
  • Koreanisch,
  • Chinesisch,
  • Arabisch,
  • Spanisch,
  • Niederländisch.
  • Einige andere Sprachen experimentell (z.B. Russisch).

Transfer-Grammatiken zwischen den meisten dieser Sprachen.
CAT2-Interpreter in Prolog geschrieben, mit Schnittstelle zur C-Morphologie; erstellt syntaktische und semantische Repräsentationen von Sätzen, überführt mit Hilfe der Transfer-Grammatiken Sätze in andere Sprachen, generiert Oberflächensätze aus Repräsentationen.

DIMACHECK

Programm zur Syntaxkontrolle Deutsch (Software-Rechte sowie Versionen für Italienisch und Englisch bei Gruppo Dima, Turin).

EDGAR (in Englisch)

Prototyp eines selbstlernenden beispielbasierten Übersetzungssystems, das statt Strings linguistisch analysierte Sätze und Teilsätze mit ihren Übersetzungen abspeichert, wiederfindet und an den Kontext anpasst.

KURD (in Englisch)

Pattern-Matching Formalismus und C-Interpreter für die Erkennung und Verarbeitung linguistischer Strukturen. Wird verwendet für Grammatik- und Stilkontrolle.

 
Unsere Mission
Das IAI bringt linguistische
Forschung in die Anwendung.
Mit modernen Technologien
sorgen wir für fehlerfreie und
qualitativ hochwertige Texte.
Wir arbeiten für mehr
sprachliche Kompetenz und
verbessern das
Informationsmanagement in
Unternehmen.
Erfahren Sie mehr

Weitere Informationen zu
den Prototypen: ALEP, CAT2,
finden Sie auch unter:
Projekte >> Beendete Projekte

weiter